J'aime bien l'idée d'un "pode" adopté à défaut de meilleur candidat pour nommer le bestiau et ses nageoires par le type nul en latin qui déballe des poiscailles que personne n'a encore vus en Europe.
Après courte recherche, il semble que "penna" aurait constitué un candidat acceptable : macropenna. Pinna est une alternative : macropinna. Ahem.
Et on prétend que les biologistes sont des scientifiques

